الترجمة و''عُقْدة'' الفرنسية
newsare.net
بمجرد طرح سؤال الفرنسية في المغرب، يتوارى نسبيًا المنحى الموضوعي لصالح الأحاسيس الجياشة والعاطفية؛ انحيازًا صوب هذه الجهة أو تلك، نتيجة ارتبالترجمة و''عُقْدة'' الفرنسية
بمجرد طرح سؤال الفرنسية في المغرب، يتوارى نسبيًا المنحى الموضوعي لصالح الأحاسيس الجياشة والعاطفية؛ انحيازًا صوب هذه الجهة أو تلك، نتيجة ارتباط سياق هذه اللغة بالفترة الاستعمارية الفرنسية، وما تثيره المسألة من ندوب غير قابلة للاندمال. تفقد اللغة الفرنسية، ضمن سياق من هذا القبيل، إطارها اللغوي واللساني والابستمولوجي، أولًا وأخيرًا، كي تغدو منذئذ حاملة أوجه […] The post الترجمة و''عُقْدة'' الفرنسية appeared first on Hespress - هسبريس جريدة إلكترونية مغربية. Read more