newsare.net
ATP挑戰賽125等級的台北海碩男網公開賽,會外賽週日於台北網球中心室內球場點燃戰火,謝政鵬、李冠毅等地主好手都將上陣,至於晚間壓軸「台灣內戰」,則由孟慶洋與王愷翊爭奪次...…網球》台北海碩盃週日開戰 謝政鵬、李冠毅等台將會外出擊
ATP挑戰賽125等級的台北海碩男網公開賽,會外賽週日於台北網球中心室內球場點燃戰火,謝政鵬、李冠毅等地主好手都將上陣,至於晚間壓軸「台灣內戰」,則由孟慶洋與王愷翊爭奪次...… Read more
ATP挑戰賽125等級的台北海碩男網公開賽,會外賽週日於台北網球中心室內球場點燃戰火,謝政鵬、李冠毅等地主好手都將上陣,至於晚間壓軸「台灣內戰」,則由孟慶洋與王愷翊爭奪次...… Read more
King Charles was granted five-star rank in each branch of Australia's armed forces Saturday, a ceremonial gesture to mark the first full day of his landmark tour Down Under. Charles, in addition to being king of realm can now call himself field marshal of Australia's army, marshal of its airforce and admiral of the fleet. It was not a bad day's work for the 75-year-old monarch, who spent Saturday recuperating and without public engagements after a marathon flight from London to Sydney. The monarch -- who received the life-changing cancer diagnosis just eight months ago -- and Queen Camilla have begun a nine-day visit to Australia and Samoa, the first major foreign tour since being crowned. They landed in Sydney on Friday and were greeted by local dignitaries and posy-bearing children, before a quick private meeting with Australia's staunchly republican Prime Minister Anthony Albanese and his fiancee. «We are really looking forward to returning to this beautiful country to celebrate the extraordinarily rich cultures and communities that make it so special,» the royal couple said in a social media post ahead of their arrival. Royal tours to far-flung domains are a vital way of kindling local support for the monarchy, and the political stakes for the royals are high. A recent poll showed about a third of Australians would like to ditch the monarchy, a third would keep it, and a third are ambivalent. Visiting British royals have typically embarked on weeks-long visits to stoke support, hosting grand banquets and parading through streets packed with thrilled, flag-waving subjects. This visit will be a little different. The king's health has caused much of the usual pomp and ceremony to be scaled back. A planned stop in New Zealand was cancelled altogether, and he will be in Sydney and Canberra for just six days before attending a Commonwealth summit in Samoa. There are few early morning or late night engagements on his schedule and aside from a community barbecue in Sydney and an event at the city's famed Opera House, there will be few mass public gatherings. There had been rumours that he may attend a horse race in Sydney on Saturday, but he was not to be seen. When the time came the well-hydrated crowd belted out Australia's anthem «Advance Australia Fair» rather than the royal anthem «God Save the King». - 'Old white guy vibes'- It is not just age, jetlag and health worries that the king has to contend with Down Under. Australians, while marginally in favour of the monarchy, are far from the enthusiastic loyalists they were in 2011 when thousands flocked to catch a white-gloved wave from his mother Queen Elizabeth II. «I think most people see him as a good king,» said 62-year-old Sydney solicitor Clare Cory, who like many is «on the fence» about the monarchy's continued role in Australian life. «It's a long time. Most of my ancestors came from England, I think we do owe something there,» she said, before adding that multi-cultural Australia is now more entwined with the Asia-Pacific than a place «on the other side of the world». Some are less charitable, seeing no reason to retain a king whose accent, formal get-up and customs have little to do with the daily lives of easygoing antipodeans. «He just gives old white guy vibes,» said home school teacher Maree Parker. «We don't need a king and queen, we can just do our own thing.» - The lucky country - Still, Australia is a land of many happy memories for Charles, and he can be sure to find some support. He first visited as a gawky 17-year-old in 1966, when he was shipped away to the secluded alpine Timbertop school in regional Victoria. «While I was here I had the Pommy bits bashed off me,» he would later remark, describing it as «by far the best part» of his education. Bachelor Charles was famously ambushed by a bikini-clad model on a later jaunt to Western Australia, who pecked him on the cheek in an instantly iconic photo of the young prince. © Agence France-Presse
位於加州和奧勒岡州邊界的克拉馬斯河(Klamath River)日前完成美國史上最大規模水壩拆除工程後,首次出現這項計畫預期的保育成效:第一隻鮭魚洄游到水壩上游的歷史棲息地,是...…
深圳日本人學校一名男童9月18日遇刺身亡,中國社會反日情緒依然高漲。飛鶴奶粉3日與一家日本生技企業達成技術合作意向後,在社群遭到大量不實攻擊與抵制,迫使這家中國嬰幼兒奶粉龍頭公開澄清並報警追...…
أعلن بنك أمدرمان الوطني بداية التعامل المباشر لخدمة الجالية السودانية بمصر بعد وصول وفد البنك الخميس الماضي، حيث نوه البنك عبر منشور رسمي بموقعه على فيسبوك : عند الساعة الثامنة صباحاً ليوم السبت الموافق 19/10/2024 ،، نعلن عن بداية التعامل المباشر لخدمة الجالية #السودانية بجمهورية #مصر العربية بمقر سفارة #جمهورية_السودان بالقاهرة مدينة #الدقي فموظفونا على … سودافاكس
أسفرت الحملات الميدانية المشتركة لمتابعة وضبط مخالفي أنظمة الإقامة والعمل وأمن الحدود في السعودية، التي تمت في مناطق كافة، وذلك للفترة من 10/10/ 2024 م إلى 16/10/ 2024م، حيث بلغ إجمالي المخالفين الذين تم ضبطهم بالحملات الميدانية الأمنية المشتركة في مناطق المملكة كافة (21971) مخالفًا، منهم (13186) مخالفًا لنظام الإقامة، و(5427) مخالفًا لنظام أمن الحدود، … سودافاكس
قدمت وزارة العدل الأميركية لائحة اتهام ضد شقيقين سودانيين، بتهم عدة من بينها مزاعم بمشاركتهما في هجمات إلكترونية أدت إلى تعطيل أنظمة الإنذار الإسرائيلية خلال عملية “طوفان الأقصى” في 7 أكتوبر/تشرين الأول من العام الماضي، وفق تقارير صحفية أميركية وإسرائيلية. وتذكر التقارير أن الشقيقين أحمد (22 عاما) وعلاء يوسف عمر (27 عاما) متهمان بإدارة مجموعة … سودافاكس
Развод Ксении Бородиной и Курбана Омарова был скандальным. Телеведущая признавалась, что экс-супруг ей изменял, даже когда она была беременна.
Всего у 93-летнего медиамагната 13 внуков. Сам он в июне этого года женился в пятый раз — на маме Даши Жуковой.
Убийство произошло в Челябинске 16 октября. Трикопюшон и его супруга вместе выпивали, а потом между ним произошла ссора.
Концерт в Доме музыки стал для артистки особенным. Во-первых, она выступила с симфоническим оркестром. Во-вторых, вышла на сцену после развода.
Знаменитости посетили школьное мероприятие детей, но общаться друг с другом не захотели. Даже на парковку они зашли с разных входов — на всякий случай.
Un cutremur cu magnitudinea 3,3 s-a produs sâmbătă, la ora 17:04, în judeţul Buzău, zona seismică Vrancea, a anunțat Institutul Naţional de Cercetare-Dezvoltare pentru Fizica Pământului (INCDFP).
A murit Delia Budeanu, una dintre cele mai cunoscute crainice din istoria Televiziunii Române de dinainte de ’90. A fost un simbol de frumusețe și eleganță în peisajul media românesc.
Bernadette Szocs și Sofia Polcanova (România/Austria) s-au calificat în finala probei de dublu feminin de tenis de masă din cadrul Campionatului European Individual 2024, care se desfăşoară la Linz. Cele două sportive îşi vor apăra titlul cucerit în 2022.
O persoană care se identifică cu un anumit animal, altul decât un om, este cunoscută sub numele de Therian. Fenomenul a luat amploare pe Tok-Tok, unde utilizatorii se îmbracă în pisici, lupi, urși sau câini, își adaugă blană la coadă și poartă măști pentru a se transforma în astfel de animale.
Cetățenii moldoveni din România își vor putea exercita dreptul electoral în cadrul a 16 secții de votare, cele mai multe fiind deschise în București, unde vor fi trei și câte două la Iași și Cluj-Napoca.
Resort nauki i szkolnictwa wyższego cofnął finansowanie dla statku "Oceania", który prowadzi swoje badania poza Bałtykiem - przekazał Instytut Oceanologii PAN. "Trudno nam pojąć decyzję polskiego rządu, który po 35 latach dobrej roboty odcina kluczowe źródło finasowania dla tej jednostki" - wskazali naukowcy. Krytyka dotarła do kierownictwa ministerstwa, które deklaruje "pilne rozpatrzenie sprawy".
陳麗珠/核稿編輯 〔財經頻道/綜合報導〕美國醫療設備製造商「直覺外科」(Intuitive Surgical)公布第三季獲利和營收超出分析師預期後,股價週五(18日)狂飆10%,過去一年漲幅...…
吳孟峰/核稿編輯 〔財經頻道/綜合報導〕歐洲企業高層可能比美國同業更關注川普的承諾,因為如果川普重新入主白宮,將對所有進口產品徵收關稅,而「關稅」這句話,現在已成為企業執行長和高管討論的熱門議題...…
陳麗珠/核稿編輯 〔財經頻道/綜合報導〕中國股市在政策利多刺激下,十一長假前大漲,長假結束後陷入震盪,還一度暴跌,許多借錢炒股投資人慘套牢。一位陳姓股民自爆借了50萬人民幣(約台幣225萬)...…
Западные страны выразили серьезную озабоченность в связи с недавним заявлением президента Зеленского о возможном создании ядерного арсенала, если Украину не примут в НАТО. Об этом сообщает РИА Новости.
Иран готов к нападению на него со стороны Израиля и незамедлительно даст ответ.
Певица Дженнифер Лопес избежала неловкой встречи с актером Беном Аффлеком после развода. Артистка посетила мероприятие, на котором присутствовал ее бывший муж. Об этом сообщает Daily Mail и публикует соответствующие кадры.
Путешествующий за границей певец Прохор Шаляпин внезапно опубликовал в своем Telegram-канале фотографию, на которой запечатлен в обнимку с оскандалившейся блогершей Анастасией Ивлеевой.
Сергей Жуков признался, что около полугода добивался первого поцелуя от жены Регины Бурд.
Представители МНС во главе с министром Сергеем Наливайко отправились на помощь работникам Осиповичского опытного лесхоза. Руководителю ведомства работать здесь было особенно приятно, так как эта земля является малой родиной для него и еще нескольких сотрудников министерства.
Министр по чрезвычайным ситуациям Вадим Синявский, который также принимал участие в посадке молодого леса, рассказал, что бывал в районе сразу после разгула стихии и видел, какие разрушения принес ураган.
Таким человеком как раз и является витебчанин Виктор Рыбаков, у которого трое детей. Папа-милиционер накануне Дня отца рассказал корреспонденту БЕЛТА, как помогает по дому любимой супруге Ольге и какой важный жизненный урок старается дать дочери и двум сыновьям.
Accéder aux cabines des véhicules de voyage sur les différents parkings de Bunia assurant le trafic routier à l’intérieur de l'Ituri s’apparente à un véritable parcours du combattant. Un reporter de Radio Okapi l'a constaté vendredi 18 octobre. Les receveurs, souvent sans gilet d’identification, se disputent les clients sur la route, même lorsque ces derniers sont à moto. Cette situation débouche parfois sur des bagarres, des calomnies et la perte d'objets de valeur pour les passagers.
Neuf membres d’une délégation du Programme de désarmement, démobilisation, relèvement communautaire et stabilisation (P-DDRCS), antenne du territoire de Mahagi (Ituri), ont été libérés ce samedi 19 octobre l’après-midi. Ils avaient été kidnappés dans la soirée de vendredi par des miliciens de la CODECO. D’après plusieurs sources concordantes, ces personnes, parmi lesquelles un journaliste, étaient tombées dans une embuscade de cette milice entre les villages Katanga et Rona.
Reykjavik Energy, the Icelandic climate company Transition Labs and the British high-tech company Space Solar have signed a tripartite memorandum of understanding for cooperation in connection with the activation of solar energy in space and the resale of potential energy generated during the research phase.
سجلت العقود الآجلة للنفط الخام خلال التعاملات المبكرة، اليوم الجمعة، بدعم من انخفاض مفاجئ في مخزونات النفط الأميركية، لكن الأسعار تتجه صوب أكبر خسارة أسبوعية في أكثر من شهر على خلفية مخاوف من تراجع الطلب.وزادت العقود الآجلة لخام برنت 16 سنتا أو 0.2 بالمائة إلى 74.61 دولار للبرميل بحلول الساعة 0025 ب
Один из туннелей принадлежал так называемым Силам Радван. В нем были расположены командный центр и склад оружия.